Tenez vous informés de toutes les mises
à jour du site Internet
La Plume de l'Islam
Inscrivez-vous gratuitement en
entrant votre adresse e-mail.
Nombre d'inscrits
TITRE
29
DES MERITES DE MEDINE
CHAPITRE PREMIER. - Du
territoire sacré de Médine.
1. Anas rapporte que le
Prophète a dit : "(Le territoire de) Médine est sacré de
tel à tel endroit ; on n'y doit point couper les arbres
ni y commettre aucune transgression. Celui qui s'en
rendra coupable aura contre lui la malédiction de Dieu,
celle des anges et celle des hommes tout à la fois."
2. Anas a dit : "Quand le
Prophète arriva à Médine, il donna ordre de construire
la mosquée. "Ô Benou-'n-Neddjâr, dit-il, fixez-moi un
prix, répondirent-ils ; nous ne le demanderons qu'à
Dieu." Alors le Prophète ordonna de fouiller les
tombeaux des polythéistes, de les détruire, d'égaliser
le sol, puis il fit couper les palmiers dont les troncs
furent placés en rangs du côté de la qibla de la
mosquée."
3. D'après Abou Horaïra,
le Prophète a dit : "Sur ma demande, tout l'espace entre
les deux champs de pierres (il s'agit de ces champs
couverts de pierres noires d'origine volcanique que l'on
appelle حرة ou
لابة ) de Médine est territoire sacré." Abou
Horaïra ajoute : "Le Prophète alla trouver les Benou
Hâritsa : "Ô Benou Hâritsa, leur dit-il, il me semble
que vous êtes sortis du territoire sacré." Puis, se
retournant, il ajouta : "Non, vous y êtes encore."
4. 'Ali a dit : "Nous
n'avons autre chose que le livre de Dieu et cette charte
qui vient du Prophète et qui déclare que le territoire
de Médine est sacré dans l'espace compris entre 'Âïr et
tel endroit. Celui qui y commettra quelque
transgression, ou qui donnera asile à celui qui en aura
commis une, aura contre lui tout à la fois la
malédiction de Dieu, celle des anges et celle des
hommes, et on n'acceptera de ce coupable ni repentir, ni
expiation." Il dit encore : "La sécurité y sera la même
pour tous les musulmans. Celui qui attentera à un
musulman aura à la fois contre lui la malédiction de
Dieu, celle des anges et celle des hommes ; on
n'acceptera de lui ni repentir, ni expiation. Celui qui
se sera placé sous la protection de quelqu'un sans avoir
obtenu d'autorisation de ses anciens patrons aura contre
lui la malédiction de Dieu, celle des anges et celle des
hommes ; on n'acceptera de lui ni repentir, ni
expiation."
CHAPITRE II. - De la
supériorité de Médine ; elle expulse de son sein les
(malhonnêtes) gens.
1. D'après Abou Horaïra,
l'Envoyé de Dieu a dit : "J'ai reçu l'ordre de me rendre
dans un bourg qui dévorera les autres bourgs ; certains
l'appellent Yatsrib, mais son nom est Médine, la ville
qui expulse de son sein les (malhonnêtes) gens comme le
soufflet de forge chasse les impuretés du fer."
CHAPITRE III. - Médine,
c'est aussi Tâba (c'est un des nombreux surnoms que
porte la ville de Médine.).
1. Abou Homaïd a dit :
"Nous arrivions de Tabouk avec le Prophète. Quand nous
fûmes en vue de Médine, il s'écria : "Voici Tâba."
CHAPITRE IV. - Des deux
champs de pierres de Médine.
1. Sa'îd ben El Mosayyab
rapporte que Abou Horaïra disait : "Je verrais des
gazelles brouter dans Médine que je ne les
effaroucherais pas, car l'Envoyé de Dieu a dit :
"L'espace entre les deux champs de pierres est un
territoire sacré."
CHAPITRE V. - De celui qui
n'aime pas Médine.
1. Abou Horaïra rapporte
qu'il a entendu l'Envoyé de Dieu dire : "On abandonnera
Médine malgré tous les avantages qu'elle renferme ; on
n'y verra plus que des animaux cherchant leur nourriture
- et, par ces animaux, il entendait les fauves et les
oiseaux. - Les derniers ressuscités (au jour suprême)
seront deux bergers des Mozaïna qui, voulant gagner
Médine en excitant de la voix leurs moutons, trouveront
cette ville déserte et tomberont morts la face contre
terre quand ils arriveront au défilé de l'Adieu."
2. Sofyân ben Abou Zohaïr
rapporte qu'il a entendu l'Envoyé de Dieu dire : "Le
Yémen sera conquis. Il y aura alors des gens (de Médine)
qui y émigreront avec leurs troupeaux et qui
s'éloigneront avec leurs familles et tous ceux qui leur
obéissent. Pourtant, Médine vaudrait mieux pour eux,
s'ils savaient. La Syrie sera conquise. Il y aura alors
des gens qui y émigreront avec leurs troupeaux et qui
s'éloigneront avec leurs familles et tous ceux qui leur
obéissent. Pourtant, Médine vaudrait mieux pour eux,
s'ils savaient. L'Irâq sera conquis. Il y aura alors des
gens qui y émigreront avec leurs troupeaux et qui
s'éloigneront avoir leurs familles et tous ceux qui leur
obéissent. Pourtant, Médine vaudrait mieux pour eux,
s'ils savaient."
CHAPITRE VI. - La foi se
réfugiera à Médine.
1. D'après Abou Horaïra,
l'Envoyé de Dieu a dit : "La foi se réfugiera à Médine
comme le serpent se réfugie dans son trou."
CHAPITRE VII. - Du péché
commis par celui qui veut duper les habitants de Médine.
1. Sa'd rapporte avoir
entendu le Prophète dire : "Personne ne cherchera à
duper les habitants de Médine sans que sa ruse fonde
comme fond le sel dans l'eau."
CHAPITRE VIII. - Des ports
de Médine.
1. 'Orwa a entendu Osâma
dire : "Le Prophète, dominant un jour un des forts de
Médine, s'écria : "Voyez-vous ce que je vois ? "Eh !
bien, je vois les troubles tomber par les fissures de
vos demeures comme s'y infiltrent les gouttes de pluie."
CHAPITRE IX. - L'Antéchrist
n'entrera pas à Médine.
1. Abou Bakra rapporte que
le Prophète a dit : "La terreur du Messie l'Antéchrist
ne pénétrera pas dans Médine, car alors cette ville aura
sept portes, et à chaque porte se tiendront deux anges."
2. D'après Abou Horaïra,
l'Envoyé de Dieu a dit : "A toutes les ouvertures de
Médine il y a des anges ; aussi, ni la peste ni
l'Antéchrist ne pénétront dans cette ville."
3. Anas ben Mâlik rapporte
que le Prophète a dit : "Il n'y a aucune ville que
l'Antéchrist ne foulera de ses pieds. Il n'y aura
d'exceptions que pour la Mecque et Médine. Il n'est
aucune des ouvertures de cette dernière ville que ne
soit gardée par des anges placés en rangs. Ensuite,
Médine et ses habitants subiront trois tremblements de
terre, et Dieu fera sortir de la ville tout mécréant et
tout hypocrite."
4. Abou Sa'îd El Khodry a
dit : "L'Envoyé de Dieu nous fit un long récit
concernant l'Antéchrist. Parmi les choses qu'il nous
raconta, il y avait ceci : "L'Antéchrist viendra ; il
lui sera interdit d'entrer par une des ouvertures de
Médine.
"Il s'installera dans une des dépressions salines qui
sont auprès de Médine.
"Ce jour-là, un homme, le meilleur des hommes - ou un
des meilleurs des hommes - ira le trouver et lui dire :
"J'atteste que tu es l'Antéchrist dont l'Antéchrist dont
l'Envoyé de Dieu nous a parlé dans ses entretiens. - Que
penseriez-vous, dira l'Antéchrist, si je tuais cet homme
et si ensuite je le ressuscitais ? Douteriez-vous de la
chose ? - Non, répondra-t-on." Alors il tuera l'homme et
le ressuscitera ; puis, quand il sera ressuscité, le
Médinois dira : "Par Dieu ! jamais je n'avais vu plus
terrible chose que celle que j'ai vue aujourd'hui. -
Qu'on le tue ! s'écriera l'Antéchrist." Mais il ne
pourra plus rien contre lui."
CHAPITRE X. - Médine
expulse les impuretés.
1. D'après Djâbir, un
Bédouin vint trouver le Prophète et lui prêta serment de
fidélité pour l'islamisme. Le lendemain, ce Bédouin,
ayant la fièvre, revint et dit par trois fois :
"Relève-moi de mon serment." Le Prophète refusa en
disant : "Médine est comme le soufflet de forge ; elle
expulse ses impuretés et elle affine ses vertus."
2. Zaïd ben Tsâbit a dit :
"Quand l'Envoyé de Dieu partit pour Ohod, un certain
nombre de ceux qui l'accompagnaient l'abandonnèrent. "Il
faut les tuer, disaient certains fidèles. - Il ne faut
pas tuer, disaient certains autres." Alors fut révélé ce
verset : "Pourquoi vous diviser en deux partis au sujet
des hypocrites ?" (sourate IV, verset 90) Et le Prophète
ajouta : "Médine se débarrasse des hommes (méchants)
comme le feu chasse les impuretés du fer."
CHAPITRE X (bis)
1. Anas rapporte que le
Prophète a dit : "Ô mon Dieu, accorde à Médine le double
des bénédictions que tu as données à la Mecque."
2. D'après Anas, lorsqu'il
revenait d'une expédition, le Prophète, en apercevant
les murs de Médine, forçait l'allure de sa chamelle et,
s'il était sur une autre monture, il la talonnait tant
il avait hâte d'arriver.
CHAPITRE XI. - De la
répugnance qu'éprouvait le Prophète de voir un vide se
produire à Médine.
1. Anas a dit : "Les Benou
Salima voulaient changer de campement pour se rapprocher
de la mosquée. L'Envoyé de Dieu fut contrarié de ce
qu'on évacuât un quartier de Médine ; aussi dit-il : "Ne
tenez-vous donc pas compte des pas que vous faites ? Ô
Benou Salima." Alors ils restèrent où ils étaient."
CHAPITRE XII.
1. Abou Horaïra rapporte
que le Prophète a dit : "L'espace compris entre ma
demeure et ma chaire est un des parterres du paradis. Ma
chaire (dans l'autre monde) sera placée auprès de mon
bassin."
2. 'Aïcha a dit : "Lorsque
l'Envoyé de Dieu se rendit à Médine, Abou Bakr et Bilâl
eurent la fièvre. Chaque fois que Abou Bakr avait un
accès de fièvre, il disait :
Tout homme à qui sa
famille souhaite le bonjour à la mort plus près de lui
que les cordons de ses sandales.
"Quant à Bilâl, aussitôt
que son accès de fièvre était terminé, il élevait sa
voix dolente et disait :
Hélas ! plût au Ciel que
je fusse sûr de passer encore une nuit dans quelque
vallée, entouré de souchet et de chiendent,
Ou de boire encore les eaux de Madjanna, ou de voir
encore les montagnes de Châma et de Tafîl.
"Ô mon Dieu, ajoutait-il,
maudis Chaïba-ben-Rebî'a, 'Atba ben Rebî'a et Omayya ben
Khalaf qui m'ont fait sortir de mon pays pour venir au
pays de la pestilence."
"L'Envoyé de Dieu dit ensuite : "Ô mon Dieu, fais que
nous ayons pour Médine l'affection que nous avons pour
la Mecque ou une affection plus vivre encore. Ô mon
Dieu, bénis pour nous dans cette ville nos sâ' et nos
modd (c'est à dire : "donne-nous l'abondance.) Fais que
cette ville soit saine pour nous et transporte ses
fièvres à El Djohfa."
"Quand nous arrivâmes à Médine, ajoute 'Aïcha, cette
ville était une de plus malsaines de la terre de Dieu.
Le torrent de Bothân roulait des نجل
, c'est à dire des eaux fétides."
3. D'après Aslam, 'Omar a
dit : "Ô mon Dieu, fais-moi la faveur d'être martyr dans
ta voie et fais que je meure dans la ville de ton
Envoyé."